Mai
Karachi
A Karachi Cultural Map by artists, writers, students, researchers, actors, animators, the anti-titled, lovers (& half-lovers), city-dwellers and passer-bys.
About Mai-Karachi
Mai in Urdu means Mother. The mother that nurtures- most definitely a feminine construct, and an apt metaphor in a depressingly patriarchal world; in fact “city” in Urdu language is a masculine word! While our “cultural mapping”, as a social science tool has developmental connotations and may be useful in this regard, our work is essentially a participatory artistic exploration. The city speaks as her people do. And the artist is the midwife, preparing the ground for what wants to emerge. We have therefore attempted not to over-analyse, rather just present what has arisen at the forefront: what is, albeit, only an intriguing sample of what is. Read more.
Mai in Urdu means Mother. The mother that nurtures- most definitely a feminine construct, and an apt metaphor in a depressingly patriarchal world; in fact “city” in Urdu language is a masculine word! While our “cultural mapping”, as a social science tool has developmental connotations and may be useful in this regard, our work is essentially a participatory artistic exploration. The city speaks as her people do. And the artist is the midwife, preparing the ground for what wants to emerge. We have therefore attempted not to over-analyse, rather just present what has arisen at the forefront: what is, albeit, only an intriguing sample of what is. Read more.